「うしゃまけた」と言う言葉、聞いた事有りますか?
標準語に直すと「牛は負けた」となります。
牛が負けたので勝ったのは馬、と言う事で
馬が勝った→馬勝った⇒「旨かった」と言う洒落?でしょうか。
非常に美味しかった時にだけ使った特別用語のようです。
子供の頃に聞いた言葉が今の私のダジャレの元になってる(?)
のかも知れませんね(笑)
別の説では「ヌシ(主)にゃ負けた」(貴方の料理の腕には完敗)
から来てるとも。どっちにしろ、
馬勝っ・・いや「旨かった」事には違いないのかナ?
(失礼しました!)
1件のコメント
(新着順)
ミュートしたユーザーの投稿です。
投稿を表示恵比寿大黒さん
私は『ベコ負けた』ベコ=牛
と言っていました。
夫は『あったり前田のクラッカー』
よく言っていました
『馬勝った』ではないですよね
どういうことなのか分からなかった💦
私は当たり前体操が好きです😊